1. > 智能数码 >

嗟来之食原文及译文(嗟来之食原文及译文注释)

您好,今天小篇来为大家解答以上的问题。嗟来之食原文及译文相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

嗟来之食原文及译文(嗟来之食原文及译文注释)嗟来之食原文及译文(嗟来之食原文及译文注释)


1、原文: 齐大饥。

2、黔敖为食于路,以待饿者而食之。

3、 有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然来。

4、黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。

5、曾子闻之,曰:“微与!其嗟也,可去,其谢也,可食。

6、” 翻译: 齐国发生了严重的饥荒。

嗟来之食原文及译文(嗟来之食原文及译文注释)嗟来之食原文及译文(嗟来之食原文及译文注释)


7、黔敖做好饭汤等食物摆在大路边,等待把食物给饥饿的人来吃。

8、 一天,有一个饥肠辘辘的人用衣袖遮住脸,拖着鞋子,昏昏沉沉地走了过来,黔敖左手端着食物,右手端着汤,对他吆说:“喂!来吃吧!”那人瞪大他的眼睛盯着黔敖,说:“我就是因为不吃侮辱我的尊严的食物,才饿成这个样子的”。

9、黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,最终饿死了。

10、曾子听到这件事后说:“恐怕不用这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,仍然可以去吃。

11、” 扩展资料: 辨音:“嗟”读“jiē”,不读“cuō”。

12、 “黔”读“qian",不读”yin"或“mo”。

嗟来之食原文及译文(嗟来之食原文及译文注释)嗟来之食原文及译文(嗟来之食原文及译文注释)


13、 大饥:饥荒很严重。

14、 黔敖:人名。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, website.service08@gmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息