本文目录一览:
《欧阳修苦读》文言文翻译和注释是什么?
译文:
欧阳修在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。
欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来,还没抄完,但是已经能背诵这篇文章了。
以至于欧阳修白天黑夜都废寝忘食,只一心一意努力读书。他从小时候起所写的诗歌文章,就能与大人一样有文采。
注释:
1.稍:稍微。
2.欧阳公:指欧阳修,北宋文学家、史学家。
3.孤:小时候失去父亲。
4.以:用...来干什么。
5.荻:多年生草本植物,与芦苇相似。
6.诵:(多诵古人篇章)朗诵。
7.及:等到。
原文:
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻(dí)画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
启示:
逆境是人生的一笔财富,“惟读书是务”的精神也值得学习。所以要刻苦学习,报效祖国,所以警示后人要加强学习。
《欧阳修苦读》文言文翻译是什么?
《欧阳修苦读》文言文翻译如下:
欧阳修在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。
到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来,还没抄完,但是已经能背诵这篇文章了。以至于欧阳修白天黑夜都废寝忘食,只一心一意努力读书。他从小时候起所写的诗歌文章,就能与大人一样有文采。
作品背景
《欧阳修苦读》中的欧阳修是“唐宋八大家”之一。虽然家里贫穷,但他克服重重困难,勤学苦读,终有所成。欧阳修的经历告诉我们,只要有着远大志向和吃苦精神,就一定会成功。
欧阳修刻苦学习的精神值得我们赞赏和学习。欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的原因是:家长的善于教育,严格要求。
欧阳苦读文言文翻译
欧阳修苦读是中国古代勤学励志的典故之一。讲的是“唐宋八大家”之一的政治家、文学家、史学家和诗人欧阳修在“四岁而孤,家贫无资”的环境下,从小到大“昼夜忘寝食,惟读书是务”的勤学故事。下面是我给大家整理的欧阳苦读文言文翻译,欢迎阅读。
欧阳苦读文言文翻译 篇1
【原文】
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【译文】
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
就本文而言,欧阳修值得我们学习的精神是:勤学苦练、专心致志。
欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的原因是:家长的善于教育,严格要求。
【阅读训练】
1.文中教以书字的书的含义,跟下面哪一句中的书相同?()
A.卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
B.惟予之公书与张氏之吝书若不相类。
C.一男附书至,二男新战死。
D.乃丹书帛曰陈胜王,置人所罾鱼腹中。
2.翻译句子。
①欧阳修四岁而孤。译文:
②惟读书是务。译文:
3.就本文而言,欧阳修值得我们学习的精神是:
4.欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的'原因是
【答案】
1、D
2、①欧阳修四岁时父亲就去世了②只是致力读书
3、勤学苦练、专心致志
4、家长的善于教育,严格要求。
欧阳苦读文言文翻译 篇2
【原文】
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【注释】
1、欧阳修苦读:选自《欧阳公事迹》,题目为编者所加。
2、欧阳公:指欧阳修,北宋文学家、史学家。
3、孤:小时候失去父亲。
4、以:用。
5、荻:多年生草本植物,与芦苇相似。
6、诵:(多诵古人篇章)朗诵。
7、及:等到。
8、稍:稍微。
9、闾里:乡里、邻里。
10、士人:中国古代文人知识分子的统称,此指读书人。
11、或:有的时候。
12、因:趁机,借……的机会。
13、抄录:抄写。
14、务:致力,从事。
15、诗赋文字:诗歌文章。
【翻译】
欧阳修在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来。以至于白天黑夜废寝忘食,欧阳修只一心一意努力读书。他从小时候起所写的诗歌文章,就与大人一样有文采。
欧阳修苦读 翻译
欧阳修苦读 : 原文
公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ )里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。[1]
欧阳修苦读 : 译文
欧阳修先生在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时进行抄写。还未抄完,就已经能背诵文章,以至于白天黑夜废寝忘食,欧阳修只用心做读书这件事。他从小时候起所写的诗歌文章,就像大人写的一样有文采。
注释
1.选自《欧阳公事迹》,题目为编者所加。
2.欧阳公:指欧阳修,北宋文学家,史学家。
3.先公:指欧阳修
4.孤:失去父亲
5.荻:指芦苇一类的植物
6.以:用
7.诵:(多诵古人篇章)朗诵
8.使:让
9.为:做
10.及:等到
11.稍:稍微
12.闾里:乡里、邻里
13.士人:读书人
14.或:有的时候
15.因:靠
16.书:写
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, website.service08@gmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。