白雪纷纷何所似(白雪纷纷何所似倒装句)
白雪纷纷何所似
”白雪纷纷何所似“的意思是:这纷纷扬扬的大雪像什么呢?
1、”白雪纷纷何所似“出自:宋·刘义庆《咏雪》。
2、原文是:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡 儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
3、译文是:
在一个寒冷的雪天,谢安进行家庭聚会,跟子侄辈的人讲诗论文。不久,雪下得更紧了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”谢安高兴得笑了起来。谢道韫就是谢安的长兄谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
参考资料
搜狗问问:http://wenwen.sogou.com/z/q165830693.htm
“白雪纷纷何所似?”翻译
有什么和白白的雪花相似?
白雪纷纷何所似是什么意思
“白雪纷纷何所似”:这纷纷扬扬的大雪像什么呢?
谢太傅寒雪日内集,①与儿女讲论文义。俄而②雪骤③,公欣然④曰:“白雪纷纷何所似⑧?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟⑨。”兄女曰:“未若⑤柳絮因⑥风起⑩。”公大笑乐。即⑦公大兄无奕女⑫,左将军王凝之妻也。
注释
①内集:家庭聚会。讲论文义:讲解诗文。
②俄而:不久,一会儿
③骤:又大又急。
④欣然:高兴的样子
⑤未若:不如。
⑥因:凭借
⑦即:就是
⑧“白雪纷纷何所似”:这纷纷扬扬的大雪像什么呢?
⑨“撒盐”句:大意是,跟把盐撒在空中差不多。差,大致、 差不多。拟,相比。
⑩若”句:大意是,不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。按:以上三句都仿效汉武帝“柏梁体”歌句,七言,每句用韵。
⑪何所似:像什么
⑫无奕女:指谢道韫。
重点
1、撒盐空中差可拟( 大致,差不多 )(相比 )
2、未若柳絮因风起(乘着,趁着 )
3、讲论文义(讲解 ,讨论 )
4、俄而雪骤( 不久,一会儿 )(急速,大 )
5、与儿女讲论文义(这儿当“子侄辈”讲)
译文
世说新语 咏雪
谢太傅在一个寒冷的雪天把家人聚集在一起,跟子侄辈的人讲论诗文。忽然雪下得很大,很急,太傅高兴地说:“这纷纷扬
扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑着很高兴。谢道韫
是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
“白雪纷纷何所似”是什么意思?
“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”
白雪纷纷何所似的意思是?
白雪纷纷何所似的意思是:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”
全文如下:
《世说新语》之《咏雪》原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
《咏雪》译文:
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈们谈论诗文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。(那个女孩)道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, website.service08@gmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。